Pensions for Russian citizens living abroad. Pension provision for citizens living abroad The main objectives of the Department are

P previous material

  • “Payment of insurance and state pensions when changing place of residence”

was devoted to consideration of the procedure for paying pensions through the Pension Fund of the Russian Federation when a pensioner changes his place of residence on the territory of the Russian Federation.

It was shown that the procedure for receiving pensions at a new place of residence depends on whether the pensioner changes his place of residence:

and depending on the type of pension:

    pensions paid by the Pension Fund of the Russian Federation or

    pensions paid by others pension authorities(for example, pension authorities of law enforcement agencies, in particular, military registration and enlistment offices).

In this material we will look at the payment procedure various types pensions when a pensioner leaves for permanent residence outside the territory of the Russian Federation, both to distant and near abroad.

From January 1, 2015, the procedure for paying pensions to persons who leave (have left) for permanent residence outside the territory of the Russian Federation is determined:

    Decree of the Government of the Russian Federation dated December 17, 2014 No. 1386 (as amended on August 13, 2016) “On the procedure for paying pensions to persons leaving for permanent residence outside the territory of the Russian Federation” and, in particular,

    in the "Regulations on the procedure for paying insurance pensions to persons leaving for permanent residence outside the territory of the Russian Federation" attached to this Resolution.

This Resolution defines the procedure for paying pensions to persons leaving for permanent residence outside the territory of the Russian Federation for the following types of pension provision:

    military pensions assigned in accordance with the Federal Law of February 12, 1993 No. 4468-I (as amended on July 3, 2016) "On pension provision for persons who served military service, service in the internal affairs bodies, the State Fire Service, authorities for control of the circulation of narcotic drugs and psychotropic substances, institutions and bodies of the penal system, the Federal Service of the National Guard of the Russian Federation, and their families."

Pension that was assigned to the pensioner before January 1, 2015 and was paid to persons living outside the Russian Federation before the specified date, can be transferred to them abroad in the same manner.

Part 9 of Article 35 “Transitional provisions” of the Federal Law of December 28, 2013 No. 400-FZ “On Insurance Pensions”;
Art. 2 of the Federal Law of March 6, 2001 N 21-FZ "On the payment of pensions to citizens leaving for permanent residence outside the Russian Federation"

At the same time, these persons, if they wish, can receive a pension on the territory of the Russian Federation. To do this, you need to submit an application in any form to the territorial body of the Pension Fund of the Russian Federation.

Clause 19 of the Regulations on the procedure for paying insurance pensions to persons leaving for permanent residence outside the territory of the Russian Federation, approved. Decree of the Government of the Russian Federation dated December 17, 2014 No. 1386

The procedure for paying pensions to pensioners who leave (have left) for permanent residence outside the territory of the Russian Federation from January 1, 2015

If the permanent place of residence of a pensioner receiving a pension through the Pension Fund of the Russian Federation is abroad, before going abroad he needs to do the following.

First, notify the territorial body of the Pension Fund of the Russian Federation about leaving for permanent residence outside the territory of the Russian Federation.

To do this, no earlier than a month before the departure date, submit the following documents to the territorial body of the Pension Fund of the Russian Federation:

    application for travel outside the territory of the Russian Federation;

    a certificate confirming permanent residence outside the Russian Federation, indicating the date of move, including from one foreign state to another, which is issued by a diplomatic mission or consular office of the Russian Federation;

    a certificate of performance (non-performance) of paid work outside the Russian Federation (for the payment of a survivor's pension to persons caring for children, brothers, sisters or grandchildren of a deceased breadwinner under 14 years of age), issued by a diplomatic mission or consular office of the Russian Federation.

Part 1 of Article 27 “Payment of insurance pensions to persons leaving for permanent residence outside the territory of the Russian Federation” of the Federal Law of December 28, 2013 No. 400-FZ “On Insurance Pensions”;

A certificate of completion (non-performance) of paid work may be issued by the competent authority ( official) of a foreign state.

clause 4 of the Regulations on the procedure for paying insurance pensions to persons leaving (those who have left) for permanent residence outside the territory of the Russian Federation, approved. Decree of the Government of the Russian Federation dated December 17, 2014 No. 1386

An application for travel outside the territory of the Russian Federation and documents can be submitted to the territorial body of the Pension Fund of the Russian Federation:

    personally or through a representative;

    through a multifunctional center for the provision of state and municipal services (MFC State Services);

    through the Unified Portal of State and Municipal Services without the use of electronic media.

clause 1 of the Decree of the Government of the Russian Federation dated July 7, 2011 No. 553 “On the procedure for completing and submitting applications and other documents necessary for the provision of state and (or) municipal services in the form of electronic documents”;
clause 3 of the Regulations on the procedure for paying insurance pensions to persons leaving (those who have left) for permanent residence outside the territory of the Russian Federation, approved. Decree of the Government of the Russian Federation dated December 17, 2014 No. 1386

Secondly, choose your preferred option for receiving a pension.

The pension assigned to a pensioner can be received on the territory of the Russian Federation:

    through a proxy;

    to an account opened by a pensioner in a credit institution in the Russian Federation.

Part 2 of Article 27 “Payment of insurance pensions to persons leaving for permanent residence outside the territory of the Russian Federation” of the Federal Law of December 28, 2013 No. 400-FZ “On Insurance Pensions”;
clause 6 of the Regulations on the procedure for paying insurance pensions to persons leaving (who have left) for permanent residence outside the territory of the Russian Federation, approved. Decree of the Government of the Russian Federation dated December 17, 2014 No. 1386

Regardless of which method of receiving a pension is chosen by the pensioner, the payment of the pension is extended annually if the citizen submits to the territorial body of the Pension Fund of the Russian Federation or the body providing his pension provision on the territory of the Russian Federation(for military pensions - military registration and enlistment office), a document confirming the fact that he is alive.

A document confirming the fact that the pensioner is alive can be issued by a notary on the territory of the Russian Federation or by a competent authority (official) of a foreign state.

Confirmation of the fact that a pensioner is alive can also be carried out by his personal appearance at a diplomatic mission or consular office of the Russian Federation or at a territorial body of the Pension Fund of the Russian Federation or the body providing his pension on the territory of the Russian Federation (military registration and enlistment office).

In this case, an act of personal appearance of the pensioner (his legal representative) is drawn up.

pp. 9, 10 of the Regulations on the procedure for paying insurance pensions to persons leaving (have left) for permanent residence outside the territory of the Russian Federation, approved. Decree of the Government of the Russian Federation dated December 17, 2014 No. 1386

If the payment of a pension depends on the fact of performing paid work:

  • simultaneously with confirmation of the fact that the citizen is alive, a certificate of completion (non-performance) of paid work outside the Russian Federation is presented.

Clause 13 of the Regulations on the procedure for paying insurance pensions to persons leaving for permanent residence outside the territory of the Russian Federation, approved. Decree of the Government of the Russian Federation dated December 17, 2014 No. 1386

If the above requirements are not met, the payment of the pension to the pensioner is suspended (terminated) and resumed only upon subsequent confirmation of the fact that the pensioner is alive and the presentation of other necessary documents(information).

clause 14 of the Regulationson the procedure for paying insurance pensions to persons leaving (those who have left) for permanent residence outside the territory of the Russian Federation, approved. Decree of the Government of the Russian Federation dated December 17, 2014 No. 1386

Thirdly, receive a pension.

Depending on the chosen option for receiving a pension, the pensioner has the right to receive a pension either through a proxy or at a credit institution in which an account is opened for crediting the pension.

Citizens living abroad of the Russian Federation can receive a pension through the Russian Pension Fund, exercising their right in three options*:

  • New pension assignment for citizens who went abroad before becoming eligible for pensions. This option can only be implemented if you have Russian citizenship. If a foreigner who worked in Russia left the country, for example, before the onset of retirement age, a pension cannot be assigned to him, unless otherwise provided by an international treaty.
  • Restoration of pension payment, which was assigned in accordance with the legislation of the Russian Federation. This option applies to both Russian citizens and foreign citizens, and stateless persons, i.e. if a foreigner was assigned a pension in Russia, if desired, he will continue to receive it when leaving Russia.
  • Establishment and payment of pensions on the basis of international agreements (treaties) of the Russian Federation in the field of pension provision.

NEW PURPOSE OF PENSION

Generally established retirement age for appointment labor pension by old age in Russia: for men - 60 years, for women - 55 years, if at least 5 years old insurance period. Citizens submit an application for a pension to the territorial body of the Pension Fund of the Russian Federation (PFR) at their place of residence. Citizens of Russia who do not have a place of residence in the country confirmed by registration submit an application for a pension to the territorial body of the Pension Fund of the Russian Federation at their place of residence.

* Pension provision citizens who have left (are leaving) for permanent residence outside the Russian Federation are regulated by Federal Laws of December 17, 2001 No. 173-FZ “On Labor Pensions in the Russian Federation”, dated December 15, 2001 No. 166-FZ “On State Pension Provision” in the Russian Federation" and dated March 6, 2001 No. 21-FZ "On the payment of pensions to citizens leaving for permanent residence outside the Russian Federation", as well as the Regulations adopted in their development on the procedure for paying pensions to citizens leaving (have left) for permanent residence outside the Russian Federation, approved by Decree of the Government of the Russian Federation of July 8, 2002 No. 510 (hereinafter referred to as Regulation No. 510), unless otherwise provided by an international treaty of the Russian Federation.

ADD

An approximate list of documents that must be submitted to assign a labor pension is posted on the official website of the Pension Fund of Russia www.pfrf.ru in the section “Pension provision for persons living abroad”. Citizens of Russia who have left Russia for permanent residence and do not have a place of residence and place of stay on the territory of Russia confirmed by registration, submit an application for a pension directly to the Pension Fund: Shabolovka st., 4, GSP-1, Moscow, 119991.

RESTORATION OF PENSION PAYMENT

At the request of citizens, payment of the assigned pension can be carried out on the territory of the Russian Federation or transferred outside its borders at the place of their residence. To receive a pension in Russia, citizens should contact the authority that provided pensions at their previous place of residence in the Russian Federation. To transfer a pension outside of it, you should contact directly Pension Fund Russian Federation.

To restore your pension payment you must submit:

  • application for payment of a pension in the form provided for by Regulation No. 510;
  • a document that confirms the place of permanent residence of a citizen outside of Russia and which is issued by a diplomatic mission or consular office of the Russian Federation or a competent authority (official) of a foreign state;
  • a certificate confirming the date of departure for permanent residence from Russia (moving from one state to another). It must be issued by a diplomatic mission or consular office of the Russian Federation.

ESTABLISHMENT AND PAYMENT OF PENSIONS BASED ON INTERNATIONAL AGREEMENTS (TREATIES)

Currently, Russia has 15 international agreements (treaties) with 19 countries. There are agreements on social security between the USSR and Romanian People's Republic dated December 24, 1960, Hungarian People's Republic dated December 20, 1962 and Mongolian People's Republic dated April 6, 1981. Issues of pension provision for citizens leaving for permanent residence in Republic of Slovakia. Settled by the Agreement between the USSR and the Czechoslovak Republic on social security dated December 2, 1959 (in relation to the Czech Republic, this Agreement became invalid on January 1, 2009 due to its unilateral denunciation by the Czech side).

Issues of pension provision for citizens living in countries former USSR, are regulated:

  • Agreement on guarantees of the rights of citizens of the CIS member states in the field of pension provision dated March 13, 1992 (hereinafter referred to as the Agreement dated March 13, 1992). Its participants are Armenia, Belarus, Kazakhstan*, Kyrgyzstan, Russia, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan, Ukraine;
  • Republic of Moldova on guarantees of citizens' rights in the field of pension provision dated February 10, 1995;
  • Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government Georgia on guarantees of citizens' rights in the field of pension provision dated May 16, 1997;
  • Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government Republic of Lithuania on pension provision dated June 29, 1999.

The above agreements are based on the principle of territoriality. According to their standards, pension provision for citizens is carried out in accordance with the law and at the expense of the state in whose territory they live. In this case, the length of service acquired in the territory of one and/or the other Contracting Party is taken into account.

* Pension provision for persons living on the territory of the city of Baikonur is regulated by the Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Kazakhstan on guarantees of pension rights of residents of the city of Baikonur of the Republic of Kazakhstan dated April 27, 1996.

On the basis of agreements with the former union republics, when a pensioner resettles within the states party to the relevant agreements, the payment of a pension at the previous place of residence can be continued, if a pension of the same type is not provided for by the legislation of the state at the new place of residence of the pensioner until the right to a pension arises on the basis of the legal regulation of that state . Exception: Agreements with Slovakia, Romania, Hungary and Mongolia do not provide for this possibility.

There is also currently a Temporary Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government Ukraine on guarantees of the rights of citizens working in the regions Far North and areas equated to regions of the Far North, in the field of pension provision dated January 15, 1993 (hereinafter referred to as the Interim Agreement). It was concluded as a follow-up to the Agreement of March 13, 1992. According to the Temporary Agreement, citizens of the Parties who have worked for at least 15 calendar years in the regions of the Far North or for at least 20 calendar years in areas equated to the regions of the Far North, regardless of their place of permanent residence in the territory of both states, are entitled to an old-age pension:

  • men - upon reaching 55 years of age and general experience work for at least 25 years;
  • women - upon reaching 50 years of age and with a total work experience of at least 20 years.

The PFR authorities assign and pay part of the pension to these citizens for the length of service worked out in the regions of the Far North and in areas equated to the regions of the Far North, starting from January 1, 1991, on the basis of a form submitted by the Pension Fund of Ukraine.

Citizens who have worked in the regions of the Far North for at least 7 years 6 months, to whom the PFR authorities have assigned a labor pension with a reduction in the generally established retirement age by 4 months for each full calendar year of work in these areas,
can continue to receive a labor pension, even if they have moved to permanent residence in Ukraine. In both cases, the payment of the Russian pension is made before the right to pension provision arises under the legislation of Ukraine (taking into account the Agreement of March 13, 1992).

Russia also has the following agreements providing for the payment of pensions abroad:

  • Kingdom of Spain on social security of April 11, 1994. It is based on the principle of proportionality, which provides for the distribution of expenses for the payment of pensions depending on the amount of pension rights acquired by citizens in the territory of the state of each of the Contracting Parties. In this case, Russia is responsible only for its obligations in the field of pension provision (for the length of service acquired on its territory);
  • Agreement between the Russian Federation and Republic of Belarus on cooperation in the field of social security dated January 24, 2006. This Agreement is built on the principle of proportionality with elements of territoriality.

According to the provisions of the Treaty with Belarus, the right of citizens to pension provision can be realized according to one of the following options:

  • the assignment and payment of a labor pension for periods of insurance (work) experience acquired before March 13, 1992 in the territory of the former USSR is carried out in accordance with the law and at the expense of the country of residence. And for periods of insurance (work) experience acquired after this date in the territories of the Contracting Parties - according to the legislation and at the expense of the Contracting Party in whose territory this experience was acquired;
  • at the request and on the basis of applications from citizens of the Contracting Parties, they may be assigned and paid a pension in accordance with the legislation of the Contracting Party of which they are citizens, without applying the provisions of this Treaty. This choice is final and cannot be revised;
  • if the legislation of a Contracting Party does not grant the pensioner the right to a pension at a new place of residence, then the Contracting Party continues to pay the pension at the previous place of residence until the citizen acquires the right to a pension, including a pension of another type, in accordance with the legislation of the Contracting Party at the pensioner’s new place of residence;
  • when moving from the territory of one Contracting Party to the territory of another for residence of a pensioner who has an insurance (work) experience of at least 25 years (for men) or at least 20 years (for women), fully worked out in the territory of one of the Contracting Parties (including including during the USSR period), payment of the pension may be continued by the Contracting Party that assigned the pension. In this case, the provisions of this Agreement do not apply. This choice is final and cannot be revised.
  • Agreement between the Russian Federation and the Republic of Bulgaria on social security dated February 27, 2009, based on the principle of proportionality;
  • Agreement between the Russian Federation and the Republic of Latvia on cooperation in the field of social security dated December 18, 2007.

According to the provisions of the Agreement with Latvia, citizens (if there are grounds) can choose one of two ways to exercise their right to pension provision:

  • the assignment and payment of pensions for periods of insurance (work) experience acquired before January 1, 1991 in the territory of one of the Parties is carried out in accordance with the legislation of the state in whose territory the citizen resides at the time of applying for a pension. And for periods of insurance (work) experience acquired in the territories of the Parties after this date, each Party calculates and pays a pension corresponding to the insurance (work) experience acquired on its territory;
  • at the request and on the basis of applications from citizens of the Parties, they may be granted a pension in accordance with the legislation of the Party of which they are citizens, without applying the provisions of the Treaty. This choice is final and cannot be revised.
  • Agreement between the Russian Federation and the Republic of Estonia on cooperation in the field of pensions dated July 14, 2011, based on the principle of proportionality.

Pensions assigned before the entry into force of similar agreements with Belarus, Bulgaria, Latvia and Estonia may be revised in accordance with their provisions based on the application of the pensioner from the 1st day of the month following the month of submission of the corresponding application, but not earlier than the day of entry into force the force of the relevant agreement. Such a revision cannot entail a reduction in the size of the pension (i.e., the total amount of the Russian pension and the pension of the counterparty state established in accordance with the Treaty should not be less than the pension previously received by the citizen).

To exercise pension rights within the framework of international agreements (treaties), you should contact the competent authority of the country of residence.

PAYMENT OF PENSION SAVINGS

Citizens who have formed pension savings, if there are grounds, have the right to the assignment and payment of funds pension savings. To receive payments from these funds, two factors must coincide: a person must have the right to receive a labor pension, including an early one (or already be a pensioner), and have funds for pension savings.

Pension savings funds are formed:

  • for working citizens born in 1967 and younger through the payment of insurance contributions by the employer to the Pension Fund.

Pension savings were also formed for men born in 1953-1966 and women born in 1957-1966, in whose favor insurance contributions were paid for the funded part of the labor pension in the period from 2002 to 2004. Since 2005, these deductions have been discontinued due to changes in Russian legislation;

  • for participants in the State Pension Co-financing Program;
  • those who allocated funds from maternal (family) capital to form pension savings (the funded part of the old-age labor pension).

The law establishes three types of payment of pension savings:

  • lump sum payment- those citizens whose size of the funded part of their old-age labor pension is 5 percent or less in relation to the size of their old-age labor pension (including the insurance and funded parts), as well as citizens receiving a labor pension for disability or a labor pension in case of loss breadwinner or receiving a pension under the state pension provision, who, upon reaching the generally established retirement age, did not acquire the right to establish an old-age labor pension due to the lack of 5 years of insurance experience.

To establish a one-time payment to a citizen living abroad, one should contact the territorial body of the Pension Fund of the Russian Federation at the last place of residence (stay), actual residence in the territory of the Russian Federation;

ADD

If on the day of applying for payment the citizen’s pension savings are formed in a non-state pension fund, the corresponding payment
carried out by NPF.

  • cumulative part of the old-age labor pension throughout life. Assigned subject to the conditions for assigning an old-age labor pension, including early retirement. In 2013, its size is calculated based on the expected period of payment of the labor pension - 19 years (228 months). To calculate the monthly amount of the funded part of the old-age labor pension, you need to divide the total amount of pension savings accounted for in the special part of the individual personal account of the insured person as of the day from which the payment is scheduled by 228 months;
  • immediate pension payment(duration of payment is not less than 10 years) - only to participants in the State Co-financing of Pensions Program, as well as holders of a state certificate for maternity (family) capital, who used its funds to increase their future pension.

Application and payment of the funded part of the pension and fixed-term pension payment carried out in the manner established for labor pensions.

CONDITIONS FOR PAYMENT OF PENSIONS AND CONFIRMATION OF THE FACT THAT A CITIZEN IS ALIVE

Payment of pensions to persons living outside the Russian Federation is made subject to the submission to the Pension Fund of the Russian Federation (in case of transfer of the assigned pension outside Russia) or to its territorial body (in case of receiving a pension on the territory of Russia) of a document confirming the fact that the citizen is in alive on December 31 of each year, or the citizen’s personal appearance at the relevant authority paying him a pension on December 31 of each year or on any day next year in order to continue paying the pension in the corresponding calendar year*.

* An international treaty of the Russian Federation may provide for a different procedure for monitoring the validity of pension payments. Thus, payment of pensions under agreements with Belarus, Latvia, Bulgaria, Ukraine, Estonia is carried out through the competent institution of the counterparty state.

A document issued earlier than the specified date is not taken into account for pension payment in the subsequent calendar year. Moreover, any restrictions in more later There is no submission of the specified document during the year (for payment of pension this year). Confirmation of the fact that a citizen is alive is a notarial act, during which the notary establishes the identity of the applying citizen*.

A document confirming the fact that a citizen is alive can be issued by a diplomatic mission or consular office of the Russian Federation abroad, a notary on the territory of the Russian Federation, or a competent authority (official) of a foreign state.

A certificate issued by the honorary consul of the Russian Federation cannot be accepted for pension purposes, since honorary consular officials are not vested with the authority to perform notarial acts. If the specified document is not presented (the citizen does not appear in person), the payment of the pension is suspended (terminated), and after its presentation (personal appearance) it is resumed (restored) in the manner established by Russian legislation. Identification is carried out on the basis of a passport or other documents that exclude any doubts regarding the identity of the citizen who applied for a notarial act**.

Consular offices of the Russian Federation also use the form of a certificate of establishment of the fact of being alive, which is filled out taking into account the features determined by the citizen’s permanent residence outside of Russia. For example, the identity of citizens is established using a valid foreign passport of a citizen of the Russian Federation.

To confirm the fact that a citizen is alive, the personal presence of the interested person is necessary. A notary (an official of a consular post) has the right to perform notarial acts outside his place of work, for example, to visit the home of the interested person.

Please note that submission of this document in the year the pension was awarded is not required.

* Fundamentals of the legislation of the Russian Federation on notaries dated February 11, 1993 No. 4462-1.

** The current forms of certificates confirming the fact that a citizen is alive are approved by Order of the Ministry of Justice of Russia dated April 10, 2002 No. 99 “On approval of register forms for registration of notarial actions, notarial certificates and certification inscriptions on transactions and documents.”

For pension provision, only those foreign documents can be accepted that are issued by the competent authorities (officials) of a foreign state and are duly legalized or certified by an apostille in accordance with the Hague Convention Abolishing the Requirement for Legalization of Official Foreign Documents of October 5, 1961, unless otherwise established by international treaties of the Russian Federation. In addition, the document must have a translation into Russian, certified by a notary or a consular office of the Russian Federation. If the translation of a document into Russian is certified by a foreign notary, then the requirement for legalization (apostille) is also applied to it, unless otherwise provided by an international treaty of the Russian Federation.

Consular legalization (apostille)- confirmation of compliance of documents with the legislation of the state of their origin.

Citizens receiving a pension at their place of residence abroad must submit the specified document to the Pension Fund (4 Shabolovka St., GSP-1, Moscow, Russian Federation, 119991), and citizens receiving a pension on the territory of the Russian Federation - to the relevant territorial body of the Russian Pension Fund.

ADD

Transfers of pension amounts outside Russia are made in foreign currency at the ruble exchange rate established by the Central Bank of Russia on the day of the transaction. Therefore, the pension amount transferred abroad may be more or less depending on the exchange rate of the ruble to the corresponding currency on the date of the transaction.

LEGALIZATION OF DOCUMENTS

Documents submitted for pension provision issued by foreign bodies (institutions) and officials, including copies and translations of documents certified by foreign notaries, must be legalized (apostilled) in the prescribed manner, unless otherwise provided by an international treaty (agreement) of the Russian Federation.

Consular legalization of foreign official documents is a procedure that involves certifying the authenticity of the signature, the authority of the person who signed the document, the authenticity of the seal or stamp that affixes the document submitted for legalization, and the compliance of this document with the legislation of the host state*.

Legalization is not required if agreements between two or more states abolish or simplify this procedure.

Acceptance for production of foreign documents, copies of documents and translations of documents into Russian, certified by a notary or a competent body (official) of a foreign state, is carried out according to the following three options:

Option 1

If Russia has legal assistance agreement, which provides for the refusal to legalize official foreign documents, with the state whose competent body (institution) or official issued the document (certified its copy, translation into Russian) necessary for pension provision. The treaty defines the procedure according to which documents issued by the official authorities of one state party to the treaty (convention) are considered as official documents and enjoy the evidentiary value of official documents in the territories of other Contracting Parties without any special identification.

Thus, if a foreign document from any state with which Russia has an agreement on legal assistance is presented, then such a document can be accepted for pension purposes without any additional confirmation of its authenticity. Exceptions: documents indicating any preferential status of a citizen.

* Article 27 of the Federal Law of July 5, 2010 No. 154-FZ “Consular Charter of the Russian Federation”.

Example: A Russian citizen living in Slovakia, who has a Legal Assistance Agreement with Russia, submitted to the Pension Fund the child’s birth certificate issued in Slovakia to confirm the periods of child care. The accuracy of the translation is certified by a Slovak notary, the notary's certification is in Russian. Since Russia and Slovakia are parties to the Treaty between the USSR and the Czechoslovak Socialist Republic on legal assistance and legal relations in civil, family and criminal matters dated August 12, 1982, this certificate can be accepted for consideration without any additional confirmation of its authenticity.

Option 2

If the document (certification of its copy, translation into Russian) was issued by a competent authority (institution) or official of a foreign participating state Hague Convention. In accordance with the Hague Convention, the only formality that can be required to certify the authenticity of the signature, the capacity in which the signatory acted and, where appropriate, the authenticity of the seal or stamp affixing the document, is the affixing of an apostille by the competent authority of the State, in which this document was drawn up.

The Hague Convention applies to official documents, which include notarial acts. Thus, if a document from a foreign state party to the Hague Convention is presented, it must be apostilled in the manner prescribed by that state. Such a document may be accepted for pension purposes without any additional confirmation of its authenticity.

Example: Russian citizen receiving Russian pension, permanently resides in Germany. In March 2013, he submitted a document to the Pension Fund confirming the fact that he was alive. This document was issued by a foreign notary. Since the document and its translation into Russian are certified by means of an apostille, the Pension Fund accepts it and makes a positive decision on the payment of the pension in 2013.

Option 3

If a document (certification of its copy, translation into Russian) was issued by a competent authority (institution) or official of a foreign state in which there is no treaty on legal assistance with the Russian Federation and which is not a party to the Hague Convention. In relation to the relevant countries, the Administrative Regulations for the performance of the state function of consular legalization of documents, approved by Order of the Russian Ministry of Foreign Affairs of May 26, 2008 No. 6093, apply.

Currently, the functions of consular legalization abroad are performed by Russian foreign institutions (embassies and consulates). Russian foreign institutions accept for legalization documents intended for use in Russia, issued by official bodies and legalized by the competent authority of the host country. Submission of a document certified by an apostille does not eliminate the need to translate the document. If the translation of a document into Russian is certified by a foreign notary, then the requirement for apostille is also applied to it, unless otherwise provided by an international treaty (agreement) of the Russian Federation. In this case, the notary's certification must be drawn up in Russian (translated into Russian).

Example: A Russian citizen permanently residing in Canada submitted to the Pension Fund a document certifying the fact of being alive, which was issued by a foreign notary and was not legalized in the prescribed manner. Since Canada is not a party to the Hague Convention, and an agreement on legal assistance has not been concluded between Canada and the Russian Federation, there are no legal grounds for establishing the payment of pensions when submitting this document without its legalization in the prescribed manner.

ADD

Regardless of which country (having a legal assistance agreement with Russia, being a party to the Hague Convention or not) issued the document, it is presented
the following additional requirement: if the document is drawn up in foreign language, it must have a translation into Russian. The accuracy of the translation (authenticity of the translator's signature) is certified by a notary engaged in private practice, a notary working in state notary offices, or consular offices of the Russian Federation.

ADDITIONAL MONTHLY SUPPORT

For some categories of Russians, additional monthly financial support (DEMO) is established, the assignment and payment of which is carried out in the manner established for the assignment and payment of the corresponding pension or monthly lifelong salary for a judge*.

To appoint a DEMO, you must submit the following documents:

  • statement;
  • a copy of the Russian passport certified by a notary or a consular office of the Russian Federation abroad;
  • document confirming preferential status;
  • a certificate confirming the date of departure to the citizen’s place of permanent residence outside Russia;
  • a document confirming the citizen’s place of permanent residence outside Russia;
  • Bank details.

To extend the DEMO payment, to confirm Russian citizenship, in addition to the passport of the Russian Federation, a document is accepted confirming the fact that the citizen is alive, containing information about the passport of the citizen of the Russian Federation, indicating the date of issue and the expiration date of its validity.

* Decrees of the President of the Russian Federation dated March 30, 2005 No. 363 “On measures to improve the financial situation of certain categories of citizens of the Russian Federation in connection with the 60th anniversary of Victory in the Great Patriotic War of 1941-1945” and dated August 1, 2005 No. 887 “On measures to improve the financial situation of disabled people due to war trauma", Federal Law of March 4, 2002 No. 21-FZ "On additional monthly material support for citizens of the Russian Federation for outstanding achievements and special services to the Russian Federation."

ABOUT THE PFR DEPARTMENT ON PENSION SECURITY ISSUES FOR PERSONS RESIDING ABROAD

To organize activities for the assignment and payment of pensions abroad, the Department for Pension Provision of Persons Living Abroad operates within the structure of the Executive Directorate of the Pension Fund of the Russian Federation.

The main objectives of the Department are:

  • establishment and payment of pensions and additional payments persons living abroad, in accordance with the legislation of the Russian Federation and international treaties (agreements) of the Russian Federation;
  • normative and methodological support for the activities of territorial bodies of the Pension Fund of the Russian Federation on the application of the legislation of the Russian Federation and international treaties (agreements) of the Russian Federation regarding the establishment and payment of pensions and additional payments to persons living abroad. Organization of the work of territorial bodies of the Pension Fund of Russia on these issues;
  • ensuring uniform application of the current legislation of the Russian Federation and international treaties (agreements) of the Russian Federation regarding the establishment and payment of pensions and additional payments to persons living abroad.

CITIZENS' APPEALS

Written requests regarding pension issues should be sent to the Pension Fund at the following address: st. Shabolovka, 4, GSP-1, Moscow, Russian Federation, 119991.

Written requests regarding pension provision for persons living abroad can also be sent by fax: +7 495 987 80 70 or through the online reception for citizens,
living abroad, which is located on the website of the Pension Fund of the Russian Federation at: www.pfrf.ru/online_abroad/

The Department for Pension Provision of Persons Living Abroad receives and provides consultations to citizens and interested departments and organizations on the issue of pension provision for persons living abroad. Reception is held at:
Moscow city, st. Godovikova, 9/2.

Direct reception of visitors is carried out by the department for the reception of citizens and consideration of appeals (customer service) daily on weekdays on a first-come, first-served basis with Monday to Thursday from 9:30 to 17:00 and Fridays from 9:30 to 16:00.

You can also contact the Department’s multi-channel customer service helpline for advice: +7 495 987 80 30.

Multi-channel helpline of the customer service of the Department of the Pension Fund of the Russian Federation on issues of pension provision for persons living abroad: + 7 495 987 80 30

Also detailed information You can get it on the website .

This article will focus on foreign experience in providing military personnel. You will be able to learn about how the allowances of soldiers and officers abroad are organized.

Great Britain

Military salaries in the UK are constantly adjusted by law.

Members of the armed forces of the United Kingdom have the right to:

  • Cash salary, which depends on length of service and various bonuses. As for length of service, it is: for those who have the rank of “colonel” - “major” - 8 years, “captain” - 6 years, “lieutenant” - 4 years. The allowances include: for service abroad, for swimming, for paying for garages and parking, for paying utility bills, and assistance with accommodation.
  • The required service life for military personnel is 16 years. Time worked beyond this term is rewarded financially (charged from 2.6% to 3.9% of the basic rate every month).
  • A one-time payment equal to 3 years' salary is paid. (For example, a colonel who left the position of brigade chief ground forces, will receive 40-42 thousand euros.)
  • Those who were transferred to the reserve or retired are guaranteed to receive part of their pension several years in advance.
  • If the contract was terminated not at the initiative of the military man, he will receive up to 18 months of salary.
  • Various societies that protect the rights of military personnel and their interests are very popular and effective.
  • The Housing Fund is constantly replenished with new comfortable apartments for this category of citizens. In addition, if an employee immediately pays the entire cost of the purchased housing, then he will receive 30% of the full price from the state. There is also a special one: for those who took out an apartment or house on credit, the government awards at least 200 euros every month.
  • Military pensioners or members of their families are treated free of charge in medical institutions and receive vouchers for resort treatment.

Not only the Ministry of Defense, but also a number of others are involved in caring for German military personnel.

Germany

Distinctive features of the German government's care for its soldiers and officers:

  • No military service. Military service is voluntary, contractual.
  • Military personnel have the right to receive civilian specialties. To do this, they are provided with preferential education at the universities of Hamburg or Munich for 3 to 4 years.
  • Free.
  • The allowance of military personnel consists of an official salary and various allowances.
  • The pensioner retains the right to preferential payment of utility bills and compensation for expenses associated with renting a house.
  • An employee who is transferred to the reserve or retirees receives 75% of his salary including allowances. The period for transferring such payments ranges from six months to 36 months.
  • If a military man, transferred to the reserve or retired, has served for at least 10 years, he is entitled to a pension. Its size is 35% of the salary.
  • Those who quit voluntarily are not entitled to a pension.
  • Duration of service in Germany is 25 years.
  • The pension consists of an apartment allowance, salary according to position, salary according to rank. So, a colonel receives 1,370 – 2,810 euros monthly.

USA

American soldiers and officers enjoy a number of benefits:

  • Civil education for employees and their family members.
  • Insurance loans for construction.
  • Medical support.
  • Providing assistance in finding a job.
  • Psychological help.
  • Those who have served for more than 20 years have the right to dismissal. Their pension is calculated based on rank and length of service, and is multiplied by a factor of 2.5%.
  • Service beyond the level established by law is encouraged financially.
  • In addition to monetary support, a serviceman has the right:
  1. To purchase goods at a discount in special stores.
  2. Refueling at military gas stations.
  3. Free accommodation in publicly owned houses
  4. Receiving unemployment benefits for 2 years.

Each country provides for those received during service.

France

The policy of this state in the field of providing military support is similar to that pursued by the Russian Federation. Let's look at the distinctive points:

  • The military pension is higher than others received by citizens on a general basis.
  • Former military personnel can be included in the reserve of “citizen” positions in public legal entities.
  • Employees dismissed from the reserve are enrolled in the university without competition.
  • The length of service in the army is counted towards the total length of service.

In Japan, at the beginning of each year, military salaries increase by at least 1%.

Japan

The Japanese take care of the military as follows:

  • Japan's armed forces are called the Self-Defense Forces.
  • All employees are given housing benefits. It ranges from 5% to 21% of the salary.
  • In addition to this benefit, privates also receive a bonus for diligence.
  • Various interest payments: housing, transport, for the maintenance of dependents.
  • Obtaining a civilian profession.
  • If an employee was transferred to the reserve or retired, he is entitled to a one-time payment in the amount of 2 annual salary rates. This is approximately 170-290 thousand dollars for a “colonel”.
  • Providing free housing.

People who devote their lives to defending their homeland enjoy a wide range of benefits.

Chinese military hospital:

When moving for permanent residence outside the country Russian pensioners have the right to receive a pension either on the territory of Russia or at the place of new registration.

Pensions to citizens moving abroad are paid in accordance with the Regulations on the procedure for paying pensions to citizens leaving for permanent residence outside the Russian Federation, approved by Decree of the Government of the Russian Federation dated July 8, 2002 No. 510. This Regulation applies to citizens of the Russian Federation, foreign citizens and stateless persons traveling abroad for permanent residence, who have been assigned a labor pension (part of the old-age labor pension) and (or) a state pension pension (except social pension) in accordance with the legislation of the Russian Federation.

To receive a pension in Russia, the following documents are required: application for payment of a pension; a document confirming the citizen’s place of permanent residence outside the Russian Federation; certificate on the date of departure for permanent residence from the Russian Federation (moving from one state to another). A document confirming the place of permanent residence of a citizen outside of Russia is issued by a diplomatic mission or consular office of the Russian Federation, or by a competent authority (official) of a foreign state. A certificate of departure date is issued by a diplomatic mission or consular office of the Russian Federation.

The body that provided pension provision for a citizen on the territory of Russia, after receiving all the necessary documents, verifies the correctness of calculation of the pension and pays it on the territory of the country in accordance with the law.

In the future, a document confirming the fact that the citizen is alive as of December 31 of each year must be submitted to the pension provision authority. The document is provided by the citizen himself or his legal representative. The same body draws up an act on the personal appearance of the citizen or his representative in order to continue payment of the pension in the corresponding year (in case of personal appearance). In case of failure to submit the specified documents, the payment of the pension is suspended (terminated) in the manner established by the legislation of the Russian Federation. After their submission, pension payment is resumed (restored).

Pension payments can be transferred abroad. To do this, an application is submitted to the Pension Fund of the Russian Federation for the transfer of the assigned pension outside the Russian Federation, a document confirming the citizen’s place of permanent residence outside Russia, and a certificate about the date of departure for permanent residence from the Russian Federation (moving from one state to another).

The transfer of a pension outside of Russia begins from the month following the month the citizen leaves the country, but not earlier than from the day before which the pension was paid in Russian rubles, in compliance with the norms of the legislation of the Russian Federation on the procedure for paying pensions not received by the pensioner on time.

The transfer of a citizen's pension is carried out to his account in a bank or other financial and credit institution of the foreign state in which he permanently resides. Pension transfers outside the Russian Federation are made in foreign currency at the ruble exchange rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the day of the transaction.